
한국어 통역
원데이 Service
통역 서비스 - 언어를 연결하고 사람을 이어주는 다리
₫ 2,200,000
진행 언어
베트남어, 한국어
진행 방식
오프라인
진행 횟수
1회
진행 시간 (1회당)
8시간
Service 지역
호치민 전체
진행 요일
월 / 화 / 목 / 수 / 토 / 금 / 일
시작 시간
08:00 / 09:00 / 10:00 / 11:00 / 12:00 / 13:00 / 14:00 / 15:00 / 16:00 / 17:00 / 18:00 / 19:00
Service 설명
가격 정보
판매자 소개
이용 후기
Service 설명
Interpretation Service - 언어를 연결하고 사람을 이어주는 다리
안녕하세요, 저는 김미나 입니다. 저는 다양한 경험을 가진 전문 통역사로, 언어와 문화 간의 연결을 돕고 있습니다. 개인과 기업의 다양한 요구에 맞춘 고품질 통역 서비스를 제공합니다.
- 회의 및 협상 지원: 중요한 교류가 원활하게 이루어지도록 돕고, 양측이 명확히 이해하며 공동 목표를 달성할 수 있도록 합니다.
- 이벤트 및 세미나 통역: 국제 회의나 발표 행사에서 전문적이고 정확한 통역을 제공합니다.
- 개인 통역 지원: 병원 방문, 서류 작업, 가족 행사 등에서 자신감 있고 편안하게 소통할 수 있도록 돕습니다.
- 현장 통역 지원: 공장, 건설 현장 또는 실지 조사에서 기술적인 내용을 정확하게 전달합니다.
저는 단순히 언어를 전달하는 것이 아니라, 언어 장벽을 넘어서 사람들 간의 연결을 돕고 협력의 기회를 만들어갑니다. 전문적이고 신뢰할 수 있는 통역 서비스를 경험하고 싶으시다면, 언제든지 연락 주세요.
#호치민통역#베트남통역#호치민통역추천#호치민비즈니스통역#베트남통역사#한베현장통역#호치민전시회통역#호치민한베통역#한베통역#통역전문가
Service 대상
고객 대상 목록
전문가 및 직원:
회사에서 한국 전문가와 베트남 직원 사이의 통역.
고객 및 비즈니스 파트너:
한국 관리자와 베트남 고객 사이의 통역, B2B 회의 및 무역 박람회 지원.
공급업체 및 수출입 파트너:
수출입 거래, 공급업체 검색 및 계약 체결 지원.
전시회 방문객:
국제 전시회 부스에서 통역, 방문객이 제품과 서비스를 이해하도록 지원.
회사 관리자 및 직원:
일상 업무에서의 통역 지원, 서류 처리, 한국인을 위한 비자 및 노동허가 신청 준비.
무역 대표단 및 기업:
행사에서 한국 무역 대표단을 위한 통역.
Service 진행과정
Service Process and Schedule
Contact and Price Negotiation
- Contact: 고객님께서는 6ixgo(1:1 채팅)을 통해 저에게 연락하실 수 있습니다.
- Price Negotiation: 요청을 받은 후, 고객의 구체적인 요구 사항과 작업 시간을 바탕으로 가격을 협의합니다.
Topic Submission
고객으로부터 행사 주제, 필요한 자료 및 특별 요구 사항을 접수하여 최상의 통역 서비스를 준비합니다.
Work Schedule
- 08:00 - 08:30: 현장 도착, 등록 절차 완료 및 고객 또는 관리자와 간단히 논의.
- 08:30 - 12:00: 오전 통역 - 회의, 발표 또는 토론에서 통역 진행.
- 12:00 - 13:00: 점심 시간.
- 13:00 - 17:00: 오후 통역 - 행사에서 지속적인 지원 및 정확한 정보 전달 보장.
- 17:00 - 17:30: 작업 마무리 및 당일 일정 총결, 다음 작업일 준비.
이 일정은 통역 서비스의 전문성과 효율성을 최대한 보장합니다.
구매자 준비사항
준비해야 할 정보
연락 정보
- 담당자 이름
- 전화번호, 이메일
행사 정보
- 행사명 및 장소
- 행사 날짜와 시간 (시작 및 종료 시간 포함)
통역 세부사항
- 통역 유형 (세미나, 전시회, B2B 회의 등)
- 필요한 통역 언어
- 주요 주제 및 통역이 필요한 참가자 수
관련 자료
- 사전 번역이 필요한 자료 (있을 경우)
- 행사 일정표 및 세부 프로그램
- 발표 자료, 연사 목록 또는 구체적인 회의 목록
특별 요청
- 의상, 지원 장비 (마이크, 헤드셋 등)
- 통역 세션 간 휴식 시간
예산 정보
- 예상 예산, 가격 협의 및 결제 방식
주의 사항
Service Usage Precautions
Safety
- Information Protection: All information and materials provided are strictly protected and will not be shared with third parties.
- Compliance with Safety: Please follow safety guidelines at the event venue and contact me or the event organizers immediately in case of an emergency.
Payment
- Payment Method: Please discuss the payment method before the service begins.
- Payment Timing: Please complete the payment at the agreed time.
- Refund Policy: Service cancellations are subject to the refund policy agreed upon in advance.
Respect
- Cultural Respect: Please respect diverse backgrounds and cultures and communicate politely.
- Clear Communication: Please provide clear and specific information for service preparation.
Preparation
- Information Provision: Please provide the necessary materials and information in advance.
- Schedule Sharing: Please convey the event time, location, and activity details in detail.
Collaboration
- Flexibility: Please cooperate flexibly if the schedule or requests change.
- Support: Please actively support for smooth operations.
If you adhere to the above precautions, the interpretation service will be conducted more effectively and professionally. If you have any questions, please feel free to contact us!
Serivce 옵션
1
5
4
3
2
1
총 개의 이용 후기가 등록 되어 있습니다.
최신순 별점순
한국어 통역
찾고 있나요?