Class 사고 팔고
Service 사고 팔고
Item 사고 팔고
+ goNect
로그인회원가입서비스 가이드
한국어

홈페이지
Class
Service
Item
+ goNect
서비스 가이드Class 사고 팔고Service 사고 팔고Item 사고 팔고+ goNect
이용약관개인정보처리방침위치기반서비스 이용약관
1:1 문의제휴 문의광고 문의
먹고 자고준비중놀고 쉬고준비중사이트맵
Copyright © 2025 YRISM VN COMPANY LIMITED. All rights reserved.
상업용 한국어 통역 서비스입니다 - 시장 확장, 지속 가능한 성공 - 0
상업용 한국어 통역 서비스입니다 - 시장 확장, 지속 가능한 성공 - 1
상업용 한국어 통역 서비스입니다 - 시장 확장, 지속 가능한 성공 - 2
상업용 한국어 통역 서비스입니다 - 시장 확장, 지속 가능한 성공 - 3
상업용 한국어 통역 서비스입니다 - 시장 확장, 지속 가능한 성공 - 4
한국어 통역
원데이 Service

상업용 한국어 통역 서비스입니다 - 시장 확장, 지속 가능한 성공

컨퍼런스, 전시회 등을 위한 상용 한국어 통역 서비스

₫ 3,500,000~
상업용 한국어 통역 서비스입니다 - 시장 확장, 지속 가능한 성공

Class 한 줄 요약

컨퍼런스, 전시회 등을 위한 상용 한국어 통역 서비스

₫ 3,500,000 ~
진행 언어
베트남어, 한국어, 영어
진행 방식
오프라인
진행 횟수
1회
진행 시간 (1회당)
8시간
Class 지역
호치민 전체
진행 요일
월 / 화 / 수 / 목 / 금 / 토 / 일
시작 시간
09:00 / 10:00 / 11:00 / 13:00 / 14:00 / 15:00 / 16:00 / 17:00 / 18:00 / 19:00 / 20:00 / 21:00
Class 설명
가격 정보
판매자 소개
이용 후기
Class 설명

안녕하세요. Vân (나미), 저는 5년 이상의 경력을 가진 통역사입니다. 저는 호치민시 인문사회과학대학교에서 한국학 학사학위를 받았습니다.  

저는 프리랜서 통역사로서 한국 전문직 통역사 및 사업주 고객과 함께 일해 왔습니다.  

한국어와 한국문화를 배우는 것은 나의 취미 중 하나입니다. 번역의 질을 더욱 향상시키기 위해 한국어 능력을 향상시키는 데 집중하고 있습니다.  

내 업무 경험 중 일부:  

2019~2020년,년까지 알체라컴퍼니 기술 프로젝트 관리 부서장의 관리자 및 번역가로 일하기 시작했습니다.  

알체라에서 보낸 시간은 짧았지만 직장에서 많은 성과를 거두었고 중요한 직장 기술을 개발했습니다.  

2020 ~ 2022 이 기간 동안 나는 여행 가이드와 통역사로서 많은 한국 관광객들을 만나서 내가 방문한 곳인 꾸이년, 다낭, 호이안 등을 소개했습니다.  

업무 관련 소프트 스킬 개발과 한국어 실력 향상에 집중하는 시기이기도 합니다.  

2023년 -~2024년 7월, 저는 ESTIEN 회사에서 프로젝트 디렉터의 보조 및 번역가로 일하고 있습니다.  

그 사이에 나는 다양한 업무에 집중한다. 이는 직장에서 다양한 역할을 맡은 많은 사람들과 상호 작용할 때 소프트 스킬을 완벽하게 만드는 데 도움이 될 것입니다. 이 직업은 언어와 소프트 스킬에 대한 지식을 심화하는 데 도움이 됩니다.  

2024년 7월 ~ 현재, 저는 무역 박람회에서 다양한 전문가들을 위한 프리랜스 통역에 주력하고 있습니다. 




#호치민통역#베트남통역#호치민통역추천#호치민비즈니스통역#베트남통역사#한베현장통역#호치민전시회통역#호치민한베통역#한베통역#통역전문가
Class 대상

점점 더 심화되는 국제 경제 통합의 맥락에서 한국어 상업 통역 서비스는 불가피한 요구 사항입니다. 시내에서도 한국어 통역이 필요한 고객, 단체, 기업과의 협력을 기대합니다. HCM. 

  

다년간의 경험과 지식, 경험을 바탕으로 고객이 요구하는 사항을 유창하고 정확하게 해석하여 소통할 수 있다고 확신합니다. 우리는 당신을 위해 번역할 수 있습니다: 

  

  • 사업대상 : 한국 기업, 한국에 투자 프로젝트가 있는 기업, 한국 기업인 파트너, 한국으로 물품을 수출입하는 기업 등을 포함합니다. 통역사가 있어 회의, 협상, 계약서 작성을 지원합니다. 
  • 개인 : 도시에 거주하는 전문가 및 개인. HCM은 회의, 협상, 투어 등을 통한 소통이 필요합니다. 
Class 진행과정

하루 동안 무역 행사에 대한 근무 시간은 규모, 행사 성격 및 특정 고객 요구 사항에 따라 달라질 수 있습니다. 

그러나 일반적으로 세션 중 근무일에는 다음 단계가 포함됩니다. 

일을 시작하기 전에 

8:00 - 9:00, 행사 준비 및 행사 장소로 이동합니다. 

이벤트 기간 중 

9:00 - 9:15, 프로그램에 대한 정보, 서류, 컨텐츠를 다시 한 번 준비해야 합니다. 

장치(헤드폰, 마이크, 컴퓨터 등)의 품질을 확인하세요. 

고객과 정보 및 내용 교환: 귀하와 나는 각 통역 세션의 중요한 정보나 주요 내용을 미리 공유해야 할 수도 있습니다. 

9:15 - 10:45, 첫 번째 통역 시작 

10:45 - 11:00, 휴식 및 2차 번역 서류 준비 

11:00 - 12:00, 이벤트 프레젠테이션을 통역하거나 고객 질문 및 정보 요청에 답변을 돕습니다. 

12:00 - 13:00, 점심 식사를 하고 주변 지역에서 점심 식사를 합니다. 

13:00 - 14:30 3차 통역 

14:30 - 14:45, 4차 번역 세션에 필요한 정보 및 문서를 검토하고 휴식을 취하세요. 

14:45 - 17:30, 4차 통역 및 상담, 토론, 질의응답 지원. 

행사 종료 후 서류 전달 및 평가 

17:30 - 18:00, 정보를 보고하고 고객 또는 관리자와 논의하여 우려 사항을 식별하고 작업을 요약합니다. 

본 일정은 나의 이행보장 시간에 따라 예정되어 있습니다. 


구매자 준비사항

준비는 매우 중요하며, 이는 통역 서비스의 품질에 영향을 미칠 가능성이 높습니다. 그러니 저를 응원하고 준비해주세요. 

1. 행사정보 및 일정을 제공합니다. 

행사 시간과 장소를 명확히 알고 싶습니다. 각 세션별 행사 일정과 주제를 알려주세요. 

2. 서류 및 자료 준비: 

고도로 전문화된 용어와 관련된 문서가 있는 경우 발표자료, 슬라이드, 문서 등을 미리 제공해 주시기 바랍니다. 

3. 통역 환경을 준비합니다. 

행사장 장비 및 장치(마이크, 헤드폰 등)가 필요합니다. 부스나 통역공간이 필요하신 경우 미리 준비해주시기 바랍니다. 

4. 회의 전: 

통역사와의 사전 미팅을 통해 행사 내용과 핵심 사항을 공유해야 합니다. 

헷갈리거나 추가 설명이 필요한 부분이 있으면 미리 논의해 보세요. 

5. 연락처 정보를 공유하세요: 

행사 당일 긴급상황을 대비하여 담당자 연락처를 공유해주시기 바랍니다. 

지속적인 의사소통을 위해 통역사에게 연락할 수 있는 수단을 제공해 주십시오. 

6. 기타 요구사항: 

언제쯤이면 걱정하지 마세요 

특별한 요청이 있거나 주의가 필요한 경우, 주저하지 말고 미리 알려주시기 바랍니다. 통역사로부터 필요한 지원이나 지원이 있을 경우 사전에 논의하시기 바랍니다. 

  

이러한 것들을 미리 준비하시면 번역 과정이 더욱 원활하고 성공적으로 진행될 것입니다. 감사하다! 


주의 사항

효과적인 통역 세션을 가장 잘 준비하려면 최소 24시간 전에 저에게 연락하여 통역 서비스 시간을 확인하시기 바랍니다. 

통역 서비스에 대한 정확한 시간과 견적을 준비하려면 몇 가지 정보를 알려주십시오. 

  

이벤트 규모: 

대규모 행사에는 근무 시간이 더 길어지는 경우가 많습니다. 

  

번역 유형: 

통역은 다른 유형에 비해 더 많은 지속적인 작업 시간이 필요한 경우가 많습니다. 따라서 가장 정확한 번역 품질을 보장하려면 귀하의 업종을 미리 알아야 합니다. 

  

사전에 문서 및 데이터를 제공하십시오. 

설명을 위해 필요한 모든 서류를 사전에 제공해 주시기 바랍니다. 

서류가 변경되거나 보완된 경우, 최대한 빨리 알려주시기 바랍니다. 

  

번역 환경: 

통역사가 소음과 과도한 방해 요소를 최소화하여 편안하게 작업할 수 있는 환경을 제공하십시오. 

  

보안: 

통역사는 행사 중에 알게 된 모든 정보를 기밀로 유지합니다. 

민감한 정보가 있을 경우 사전에 통역사와 비밀유지 문제에 대해 상의하시기 바랍니다. 

  

피드백 제공: 

행사 종료 후 통역사에게 피드백을 제공해 주시기 바랍니다. 

피드백은 통역 서비스의 품질을 향상시키는 데 도움이 됩니다. 

  

지불하다: 

예약 전 협의 후 결제수단을 지정해주세요. 또한, 이벤트 전달 후 즉시 결제해 주시기 바랍니다. 


Class 옵션
2
컨퍼런스, 전시회 등을 위한 상용 한국어 통역 서비스
₫ 3,500,000~
진행 언어
베트남어, 한국어, 영어
진행 방식
오프라인
진행 횟수
1회
진행 시간 (1회당)
8시간
진행 요일
월 / 화 / 수 / 목 / 금 / 토 / 일
시작 시간
09:00 / 10:00 / 11:00 / 13:00 / 14:00 / 15:00 / 16:00 / 17:00 / 18:00 / 19:00 / 20:00 / 21:00
Class 지역
호치민 전체
비즈니스 한국어 회의통역 서비스
₫ 3,500,000~
진행 언어
베트남어, 한국어, 영어
진행 방식
오프라인
진행 횟수
1회
진행 시간 (1회당)
8시간
진행 요일
월 / 금 / 토 / 화 / 수 / 목 / 일
시작 시간
09:00 / 10:00 / 11:00 / 13:00 / 14:00 / 15:00 / 16:00 / 17:00 / 18:00 / 19:00 / 20:00 / 21:00
Class 지역
호치민 전체
Nami
Nami
Nami
휴대폰 인증 완료
•
위치 인증 완료
인증 완료
위치
호치민 7군
사용 언어
한국어
베트남어
영어
연락 가능 시간

06:00 ~ 12:00, 12:00 ~ 18:00, 18:00 ~ 24:00

한국 문화를 탐구하고 한국어를 발전시키는 것은 나의 관심이자 목표 중 하나입니다. 저는 2020년 사회과학대학 한국학 학사 2학위를 취득했습니다. 현재 저는 한국 기업의 통역사로 5년 이상의 경력을 가지고 있습니다.
포트폴리오 (링크)
  • https://www.linkedin.com/in/phan-thi-bich-van-5b30482b9?utm_source=share&utm_campaign=share_via&utm_content=profile&utm_medium=android_app

포트폴리오

portfolio
portfolio
이용 후기
이용 후기
5
4
3
2
1
총 개의 이용 후기가 등록 되어 있습니다.
최신순 별점순
한국어 통역

찾고 있나요?

PROFESSIONAL & FLEXIBLE KOREAN - VIETNAMESE INTERPRETATION SERVICES
bluesparking0119bluesparking0119
0.0
PROFESSIONAL & FLEXIBLE KOREAN - VIETNAMESE INTERPRETATION SERVICES
베트남어 원어민
₫ 1,000,000~
0
INTERPRETER NGUYEN THI THANH HONG - PROFESSIONAL KOREAN-VIETNAMESE INTERPRETER, INTERNATIONAL STANDARD
jliuliu00jliuliu00
0.0
INTERPRETER NGUYEN THI THANH HONG - PROFESSIONAL KOREAN-VIETNAMESE INTERPRETER, INTERNATIONAL STANDARD
베트남어 원어민
₫ 3,200,000~
0
Reliable Korean Translation in Ho Chi Minh City with 13 Years of Experience - PHAM THI HONG GAM
EdaphamEdapham
0.0
Reliable Korean Translation in Ho Chi Minh City with 13 Years of Experience - PHAM THI HONG GAM
한국어 고급
₫ 2,600,000~
0
PROFESSIONAL KOREAN TRANSLATION SERVICE
nguyenvanbinhnguyenvanbinh
0.0
PROFESSIONAL KOREAN TRANSLATION SERVICE
베트남어 원어민
₫ 2,500,000
0
Professional Korean interpreter with extensive experience and diverse fields
TrungAnhTrungAnh
0.0
Professional Korean interpreter with extensive experience and diverse fields
베트남어 원어민 • 한국어 원어민
₫ 120,000~
0
Korean commercial interpreter, developing effective trade for businesses
sophiadoansophiadoan
0.0
Korean commercial interpreter, developing effective trade for businesses
베트남어 원어민 • 영어 중급 • 한국어 고급
₫ 3,000,000
0
Discovery and Connection of Vietnamese-Korean Culture
hongnhunghongnhung
0.0
Discovery and Connection of Vietnamese-Korean Culture
베트남어 원어민 • 한국어 고급
₫ 1,700,000
0
I am Jeong Da-young, a Korean-Vietnamese interpreter who is not just a "robot" interpreter but ensures the client's accurate content, genuine emotions, positive energy, and creates a good atmosphere. The client's success is the interpreter's success, and I will do my best.
DayoungDayoung
0.0
I am Jeong Da-young, a Korean-Vietnamese interpreter who is not just a "robot" interpreter but ensures the client's accurate content, genuine emotions, positive energy, and creates a good atmosphere. The client's success is the interpreter's success, and I will do my best.
영어 중급 • 베트남어 원어민 • 한국어 고급 • 중국어 중급
₫ 500,000~
0
Professional Korean interpreter – rich experience
ThulaThula
0.0
Professional Korean interpreter – rich experience
한국어 고급 • 영어 중급 • 베트남어 원어민
₫ 3,800,000
0
7 years of experience Vietnamese professional interpreter & guide
TrangNguyenTrangNguyen
0.0
7 years of experience Vietnamese professional interpreter & guide
한국어 고급 • 베트남어 원어민
₫ 3,500,000
0